昨天,中國(guó)女排3-0完勝巴西之后,朱婷聲情并茂地接受了采訪。
贏了球,朱婷心情大好,采訪的過程中也一直笑容滿面。因?yàn)檎f的是英語,乍一聽完沒啥感覺,今天再認(rèn)真地聽了一下,莫名地感動(dòng)(聲明,我是中國(guó)女排的球迷,是所有中國(guó)女排隊(duì)員的球迷,但堅(jiān)決克制不作任何一個(gè)人的球迷)。 雖然出去打球2年了,朱婷的英語還不是非常好,但已經(jīng)夠用了。她說的話,非正式地翻譯過來就是: 記者:兩天前,輸給了巴西,這次為了獲勝,做出了哪些調(diào)整呢? 朱婷:大家都知道前面的比賽我們輸了,今天我們勝利了,我的隊(duì)友開始很自信了。 記者:對(duì)于你自己而言,你做了哪些改變來幫助球隊(duì)贏得這場(chǎng)比賽的? 朱婷:因?yàn)槔钣摯蛭业膶?duì)角,我就接一傳、防守、保護(hù)就行,我不用扣球了。 記者:這次球隊(duì)獲得了第三名,你認(rèn)為球隊(duì)在前進(jìn)的路上還有哪些需要去做,才能變的越來越好? 朱婷:我認(rèn)為還需要更多的提高,昨天對(duì)美國(guó),我們發(fā)揮差。 記者:今天你很高興為球隊(duì)的勝利? 朱婷:是的,都開心。 |